<?xml version="1.0" encoding="windows-1251"?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
	<channel>
		<atom:link href="https://manga.ibord.ru/export.php?type=rss" rel="self" type="application/rss+xml" />
		<title>Все о Манге</title>
		<link>https://manga.ibord.ru/</link>
		<description>Все о Манге</description>
		<language>ru-ru</language>
		<lastBuildDate>Mon, 08 Mar 2010 22:42:50 +0300</lastBuildDate>
		<generator>MyBB/mybb.ru</generator>
		<item>
			<title>Интервью с Масаси Кисимото</title>
			<link>https://manga.ibord.ru/viewtopic.php?pid=4#p4</link>
			<description>&lt;p&gt;Источник: &lt;a href=&quot;http://narutoproject.ru/forum/index.php?showtopic=4944&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;http://narutoproject.ru/forum/index.php?showtopic=4944&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;1.&lt;br /&gt;“Сёнен Джамп” взял интервью у автора “Наруто”, Масаши Кишимото:&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Джамп: Каким вы были в молодости (скажем... в средней или старшей школе)?&lt;br /&gt;Масаши Кишимото: Я уже подумывал о манге, постоянно рисовал, очень редко выполнял домашнюю работу. В общем, тем еще был сорванцом.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Джамп: Вы выросли в деревне. Как это повлияло на мангу и на вас в частности?&lt;br /&gt;Масаши Кишимото: Вдали от городской суеты жизнь шла размеренно и спокойно. Наверно, поэтому я едва ли успеваю сдать очередную главу в срок.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Джамп: В детстве на вас напали обезьяны. Можете рассказать об это случае подробнее?&lt;br /&gt;Масаши Кишимото: Я случайно наступил на обезьянку, за что вожак стаи и ее мамаша напали на меня. С тех пор я побаивался обезьян. Но сейчас, вспоминая об этом, я понимаю, что для защиты своего ребенка в подобной ситуации также поступил бы и человек.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Джамп: Вы выросли рядом с военной базой, и нинздя в “Наруто” в чем-то похожи на вооруженные силы со своими тренировками и обучением. Как вы относитесь к ВС? Задумывались ли вы о вступлении в Японские Силы Самообороны?&lt;br /&gt;Масаши Кишимото: На самом деле, там, где я вырос, не было военной базы, так как в Японии нет армии, а есть Силы Самообороны. Я использовал их полигон для сбора информации, в дополнение к книгам по Моссаду (Моссад - ведомство разведки и специальных задач) и САС (САС - парашютно-десантные части особого назначения). Я не собирался вступать в Силы Самообороны, потому что всегда мечтал стать мангакой.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Джамп: Я слышал, вам очень понравилось аниме &amp;quot;Акира&amp;quot;, снятое по манге Кацухиро Отомо. Что именно вам приглянулось?&lt;br /&gt;Масаши Кишимото: Я считаю аниме “Акира” первым японским аниме, использующим фресковую живопись. В отличие от других работ того времени, образы персонажей, сюжетные линии и переданные чувства были очень реалистичными, как и в самой манге. Даже здания были прорисованы до мельчайших подробностей, и количество информации, отраженное в этой картине, просто поражает. Это была прекрасная научно-фантастическая манга. Думаю, именно поэтому аниме стало таким популярным в Штатах. К слову, у меня было несколько раскадровок из “Акиры”, когда мне было 14 лет, и я не переставая их перерисовывал.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Джамп: Вы учились в художественной школе. Что полезного вы почерпнули оттуда?&lt;br /&gt;Масаши Кишимото: Я учился лепке, а также рисованию человеческого тела, чтобы улучшить свои навыки, как дизайнера. Я также набирал опыт в графическом оформлении, раскрашивании, изучал виды перспективы. Стоит отметить, что я неплохо рисовал и до поступления в школу. Так что она, в некоторой степени, была для меня шагом назад.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Джамп: Вас выбрали как профессионального мангаку для еженедельного журнала &amp;quot;Сёнен Джамп&amp;quot;. Чему это вас научило?&lt;br /&gt;Масаши Кишимото: Как вы знаете, качество рисунка играет большую роль для мангаки, но не менее важно написать хорошую историю. Большую часть работы я делаю самостоятельно: начиная с персонажей и заканчивая фоном. Также важно получать советы от редактора. Думаю, заполучить себе хорошего редактора, который тебе поддерживает, есть ключ к успеху.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Джамп: Ребенком вы играли в бейсбол, и даже задумывались о том, чтобы нарисовать бейсбольную мангу. Вам еще нравится бейсбол? Если да, то какая у вас любимая команда?&lt;br /&gt;Масаши Кишимото: Я люблю играть в бейсбол, но не люблю за ним наблюдать. У меня нет любимой бейсбольной команды в Японии. Если бы команды высшей лиги Японии были настолько впечатляющими, как в Америке, думаю, я бы нашел, за кого поболеть.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Джамп: Я слышал, что вы истинный фанат традиционных японских приключенческих историй. Вам нравится &amp;quot;чаббара эйга&amp;quot; (Фильмы о сражениях на мечах, имевшие место в феодальный период в Японии) или исторические фильмы?&lt;br /&gt;Масаши Кишимото: Мне нравится чаббара, но новым фильмам в последнее время чего-то не хватает, я их недолюбливаю. Надеюсь, когда-нибудь появится хороший режиссер, способный снять достойный чаббара фильм.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Джамп: В 1980-х в Америке фильмы и комиксы про ниндзя были особенно популярны. Что вы об этом думаете?&lt;br /&gt;Масаши Кишимото: Я наслышан о Сё Косуги (актер, снимался во многих боевиках), а также о &amp;quot;Черепашках ниндзя&amp;quot;. Как японец, я рад, что ниндзя пользуются такой популярностью. Хотя некоторые, наоборот, расстроены тем, как вся &amp;quot;мифология ниндзя&amp;quot; была испорчена таким образом.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Джамп: Возможно, это ошибочный американский стереотип, но, когда я думаю о &amp;quot;ниндзя&amp;quot;, то представляю себе крадущихся людей, одетых полностью в черное, обязательно в масках. Но ниндзя в &amp;quot;Наруто&amp;quot; выглядят совсем по-другому. Как к вам пришла идея подобного стиля для них?&lt;br /&gt;Масаши Кишимото: Если бы я создал мир, который в точности повторял традиционные представления о ниндзя, моя манга ничем бы не отличалась от остальных манг про ниндзя. Я хотел создать мир ниндзя со своей &amp;quot;изюминкой&amp;quot;, нечто новое, оригинальное. Поэтому я полностью отбросил стереотип о ниндзя, как о секретной организации, добывающей информацию. На самом деле, в реальной жизни столь открыто действующие ниндзя просто не могут существовать. [смеется]&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Джамп: Самураи популярны так же, как и ниндзя, и, в каком-то смысле, они им противопоставлены: самураи - благородные, ниндзя же - скрытные, коварные. Есть ли во вселенной &amp;quot;Наруто&amp;quot; могущественные самураи, или же ниндзя господствуют в этом мире?&lt;br /&gt;Масаши Кишимото: В манге есть несколько персонажей-самураев: Зоури и Вараджи (хотя они своего рода &amp;quot;жалкие&amp;quot; самураи). Но существует целое множество манг о самураях, поэтому я, как планировал изначально, продолжу рисовать историю про ниндзя.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Джамп: За основу Джираи, как известно, был взят легендарный ниндзя. Быть может, и Наруто вы взяли из какой-нибудь редкой легенды?&lt;br /&gt;Масаши Кишимото: В этом плане, Джирая - единственный. Все остальные персонажи манги придуманы мной.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Джамп: Похоже, на вашу работу немалое влияние оказала научная фантастика. Расскажите, насколько технологически развит мир в &amp;quot;Наруто&amp;quot;?&lt;br /&gt;Масаши Кишимото: Вообще-то, мир в &amp;quot;Наруто&amp;quot; не сильно отличается от нашего времени. Телевидение, холодильники, а также кондиционеры существуют и в том мире. Исключение составляют оружие и боеприпасы - здесь вы не увидите огнестрельного оружия.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Джамп: Манги, печатаемые в &amp;quot;Сёнен Джампе&amp;quot;, нередко используют каламбур в именах своих персонажей. Не могли бы вы рассказать об игре слов в именах героев вашей манги? Я знаю, что Наруто называют спиральные фишкейки (fishcake - аналог крокетов: состоит из рыбного филе, картофельного пюре, все это покрывается тестом и панировочными сухарями и прожаривается) в рамене... Но я также слышал, что в каком-то море есть место, названное &amp;quot;Узумаки Наруто&amp;quot; (&amp;quot;Водоворот Наруто&amp;quot;), прямо как имя и фамилия главного героя.&lt;br /&gt;Масаши Кишимото: &amp;quot;Узумаки&amp;quot; (&amp;quot;Водоворот&amp;quot;, &amp;quot;Вихрь&amp;quot;) - прекрасный пример. Вообще, в еженедельном журнале &amp;quot;Сёнен Джамп&amp;quot;, называя персонажей, мангаки стараются придумать такое имя с помощью каламбура и шуток, чтобы оно легко ассоциировалось с героем.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Джамп: Как вы придумали чакру? Вас интересует восточно-индийский мистицизм?&lt;br /&gt;Масаши Кишимото: Честно говоря, я не увлекаюсь восточно-индийским мистицизмом. Мне нужно было вплести в историю систему, исходя из которой герои могли использовать силы, находящиеся вне возможностей обычных людей. И я придумал чакру, которая помогает читателям лучше понять принцип действия сил. Чакра похожа на “Силу” в “Звездных Войнах” или “Чи” (ака “Ки”) в “Драконьем Жемчуге”, или “магические очки” в ролевых играх.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Джамп: А как вы придумали систему печатей, которую использую ниндзя в “Наруто”?&lt;br /&gt;Масаши Кишимото: В качестве альтернативы произнесению заклинаний, как в любой ролевой игре, в моей манге ниндзя используют печати.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Джамп: В “Наруто” жабы связаны с персонажем “Наруто”. Саске вы ассоциируете со змеей, а Сакуру с улиткой. Почему именно этих животных вы выбрали? Жабы ассоциируются с ниндзя в Японии?&lt;br /&gt;Масаши Кишимото: Когда речь идет о ниндзя, обязательно упоминаются жабы. Есть, например, манга, в которой главного героя зовут Хаттори-кун (шуточная история), и он ненавидит жаб; эта связь между жабами и ниндзя часто затрагивается. (В японском фольклоре жабы - магические животные: масло с их кожи используют как мазь для ран и от многих недугов.) Змея сильнее жабы, жаба сильнее улитки, улитка сильнее змеи. Получается что-то вроде игры “Камень, ножницы, бумага”. Вместе их называют “Сансукуми”.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Джамп: Что вдохновило вас написать историю о демоническом лисе? Почему именно лис?&lt;br /&gt;Масаши Кишимото: Я выбрал лиса, в частности девятихвостого, потому что он считается самым сильным мистическим зверем.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Джамп: Какова взаимосвязь между Наруто и демоническим лисом? Был ли лис убит и затем воскрешен в Наруто, или же он был просто запечатан в младенце? Можно ли сказать, что в Наруто теперь две души, или будет правильнее сказать - две личности?&lt;br /&gt;Масаши Кишимото: Демонического лиса не убивали, его лишь запечатали. Его просто не смогли убить... поэтому, за неимением другого выбора, его запечатали в младенце. Поэтому можно сказать, что в Наруто теперь находятся две личности.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Джамп: Вы получаете больше писем от девчонок или парней? Парням и девчонкам нравятся разные вещи в вашей манге?&lt;br /&gt;Масаши Кишимото: Обычно письма приходят от девочек. Похоже, мальчишки не любят писать писем. Таким образом, 90% всех писем - от девочек. И это при том, что манга ориентирована главным образом на парней.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Джамп: Наруто и Саске поцеловались (случайно) в первой же главе. Добавило ли это особенного напряжения между их соперничеством?&lt;br /&gt;Масаши Кишимото: Я лишь хотел удивить читателей, не более того. Редко встретишь мангу, в которой два соперника целуются. Также этот случай помог подготовить “любовный треугольник” : Сакура, мечтавшая первой поцеловать Саске, Наруто, укравший “первый поцелуй”, Саске и Наруто – соперники. Таким образом, необходимое напряжение достигнуто.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Джамп: Будет ли манга адаптация книги “IchaIcha Paradise”?&lt;br /&gt;Масаши Кишимото: Нет, не будет.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Джамп: В завершение, что бы вы посоветовали фанатам, собирающимся стать мангакой?&lt;br /&gt;Масаши Кишимото: Как я уже отмечал, при создании манги важно не только хорошо рисовать, необходима интересная история. Держите рисовку и сюжет на уровне, и вас будет ждать успех. Также советую посмотреть голливудские фильмы. Те, кто ограждаются от индустрии развлечений, попросту недальновидны.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;2.&lt;br /&gt;Вопрос: Сколько порций рамена Наруто получил от Ируки-сенсея?&lt;br /&gt;Ответ: По одной в неделю, значит, где-то 50 за год. Но, так как Наруто съедает сразу две порции за присест, получается около сотни.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Вопрос: Сколько денег было на руках у Наруто во время ярмарки?&lt;br /&gt;Ответ: Учитывая привычку Джираи тратить деньги, я бы предположил - 30 тысяч йен.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Вопрос: Почему все джинчуурики такие разные?&lt;br /&gt;Ответ: Потому что было бы скучно, если б они были одинаковыми.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Вопрос: Сколько писем с признанием в любви получил Саске в школе шиноби?&lt;br /&gt;Ответ: Столько же, сколько обычно получает самый популярный парень в школе.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Вопрос: Сакура, Ино, Хината или Тентен?&lt;br /&gt;Ответ: Тентен. Мне нравится такой типаж.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Вопрос: Чем больше всего дорожит Сакура?&lt;br /&gt;Ответ: Наверное, фотографией Саске.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Вопрос: Сколько задолжала Цунаде?&lt;br /&gt;Ответ: Примерно 1 миллион йен.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Вопрос: Сколько денег Джирая припас на &amp;quot;черный день&amp;quot;?&lt;br /&gt;Ответ: Примерно столько же, сколько задолжала Цунаде.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Вопрос: Предположим, Гай и Какаши заключили пари. Кто выиграет?&lt;br /&gt;Ответ: Как бы мне хотелось, чтобы победил Гай...&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Вопрос: Проигрывал ли Шикамару когда-нибудь игру?&lt;br /&gt;Ответ: Может быть своему отцу?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;3.&lt;br /&gt;Вопрос: Если бы не вы были автором &amp;quot;Наруто&amp;quot;, но были фанатом манги, постер с каким персонажем вы бы в первую очередь повесили в спальной?&lt;br /&gt;Ответ: Я бы предпочел женского персонажа, например Цунаде или Оироке но Дзюцу в исполнении Наруто. Еще бы повесил Гаару - это один из моих любимых персонажей.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Вопрос: Если бы вы были шиноби, из какой деревни вы были бы родом? И какая бы техника была у вас основной?&lt;br /&gt;Ответ: Конечно, я был бы из Конохи. И в мастерстве владел бы техникой Теневого Клонирования, так что я бы смог сократить время, приходящееся на рисование.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Вопрос: Это дало бы вам больше времени для отдыха?&lt;br /&gt;Ответ: Хотелось бы, потому что я совсем не высыпаюсь.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Вопрос: Если бы вы решили написать spin-off историю (spin-off - ответвление сюжета) с кем-нибудь из второстепенных персонажей, кого бы вы выбрали?&lt;br /&gt;Ответ: Я подумываю нарисовать историю с Минато в главной роли. Он будет намного моложе. В этой истории он будет еще ребенком.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Вопрос: В Америке вашу мангу продают книжные магазины, в которых совершенно нет другой манги или комиксов. Что вы думаете по этому поводу?&lt;br /&gt;Ответ: Я был в Японии все это время, так что не в курсе, как дела обстоят в Америке. Но я очень рад, что &amp;quot;Наруто&amp;quot; пользуется такой популярностью. Это большая честь для меня. Думаю, у американцев хороший вкус на этот счет [смеется].&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Вопрос: Кого из Акацуки вы любите рисовать?&lt;br /&gt;Ответ: Хмм... наверное, Тоби. Его лицо скрыто за маской с небольшим отверстием с одной стороны. Его так легко рисовать [смеется].&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Вопрос: Мы многое знаем о Наруто, Итачи, Гааре, Какаши... а есть ли у Сакуры какие-нибудь темные секреты, о которых мы не в курсе?&lt;br /&gt;Ответ: Сакура - обычная девчонка, так что я об этом и не задумывался.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Вопрос: Как вы изменили стиль рисования для изображения персонажей во второй части &amp;quot;Наруто&amp;quot;?&lt;br /&gt;Ответ: Я старался не переборщить с использованием типичной для манги рисовки, а также деформаций. Стремился сделать рисунок простым, чтобы мангу было легко читать. Стоит отметить, что мой стиль перешел от классического для манги рисунка к более реалистичному.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Вопрос: Многие &amp;quot;ветераны&amp;quot; Деревни Скрытого Листа погибли. Что вы думаете о том, что молодые шиноби приняли на себя ответственность за безопасность и благополучие деревни?&lt;br /&gt;Ответ: Все как и в реальной жизни. Есть много великих мангак, которых я уважаю, например, Осаму Тезука, Шотаро Ишиномори, Фуджио Фуджико. Я им не кровный родственник, но они, несомненно, повлияли на мое творчество, и это влияние распространяется подобно волне. Перенять это наследие и передать дальше... это здорово! Чтобы я не унаследовал от предшественников, я хотел бы запечатлеть это в своей манге. Думаю, многие солидарны в этом со мной.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Вопрос: И это, в свою очередь, делает историю эпичной?&lt;br /&gt;Ответ: Например, мне нравятся работы Ториямы-сенсея (&amp;quot;Драконий Жемчуг&amp;quot;) и Отомо-сенсея (&amp;quot;Акира&amp;quot;), а также &amp;quot;Призрак в Доспехах&amp;quot;. Думаю, вы понимаете, как это отразилось на мне. С другой стороны, моя манга повлияет на творчество молодых мангак. Я думаю, это здорово! И сама идея &amp;quot;передачи эстафетной палочки&amp;quot; - нечто, что я надеюсь отразить в манге.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Вопрос: Вы спланировали весь сюжет &amp;quot;Наруто&amp;quot; с самого начала или же придумываете все находу?&lt;br /&gt;Ответ: Я уже продумал сюжет в общих чертах, однако, в зависимости от обстоятельств, я могу изменить направление его развития. Что-то я сочиняю на ходу, что-то - так, как все было задумано изначально. К тому же у меня жесткие сроки. Я не всегда могу сделать все, что мне хочется. Моя личная жизнь также оказывает влияние на сюжет. Вот к чему все сводится. Новый редактор, к слову, также влияет на сюжет.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Вопрос: Какую самую важную идею вы хотите выразить в &amp;quot;Наруто&amp;quot;?&lt;br /&gt;Ответ: Основная тема этой манги - узы. Но, так как история связана с противостоянием и сражениями, я описываю исходящие из этой темы проблемы и... сложные взаимоотношения. И все же, основной упор я делаю именно на узы. Я собираюсь выразить мнение каждой из сторон и не буду делить всех на &amp;quot;хороших&amp;quot; и &amp;quot;плохих&amp;quot;. Я лишь хочу отразить позицию сторон. И когда они столкнутся, я опишу то, что чувствует каждый из героев. История не будет оптимистичной, ведь конфликт здесь гораздо сложнее, чем просто борьба добра со злом. Будет нелегко все это реализовать, но я постараюсь.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Вопрос: Что-нибудь хотите передать фанатам в США?&lt;br /&gt;Ответ: Я не знаю, насколько популярна манга в США, но рад слышать, что многие ее читают. Надеюсь, она вам нравится так же, как и мне. Если прочитаете ее до конца, обещаю, вы не пожалеете! Поэтому не скучайте! Продолжайте читать! Большое вам спасибо.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;4.&lt;br /&gt;Гаара:&lt;br /&gt;Однохвостый&lt;br /&gt;Деревня Скрытого Песка&lt;br /&gt;За основу я взял тануки. Я решил, что он станет хорошим соперником для лиса. Мне понравился его вогнутый подбородок и пасть с острыми клыками.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Нии Югито:&lt;br /&gt;Двухвостый&lt;br /&gt;Деревня Скрытого Облака&lt;br /&gt;Образ Двухвостого ко мне пришел из поверья о том, что двухвостые кошки продлевают своему хозяину жизнь. Югито была первоклассным шиноби, которую уважал даже Киллер Би.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Ягура:&lt;br /&gt;Трехвостый&lt;br /&gt;Деревня Скрытого Тумана&lt;br /&gt;Так как ранее я показывал в основном Джинчурики, таких, как Гаара и Наруто, то на этот раз я решил показать гигантского Биджу. За его основу взята черепаха.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Роуши:&lt;br /&gt;Четырехвостый&lt;br /&gt;Деревня Скрытого Камня&lt;br /&gt;В основе этого Биджу лежит горилла... а также обезьяна Сон Гоку из DragonBall. Этот гигант стреляет лавой изо рта.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Хан:&lt;br /&gt;Пятихвостый&lt;br /&gt;Деревня Скрытого Камня&lt;br /&gt;Мне пришла в голову мысль соединить дельфина и лошадь, даже сам не знаю почему. Хан носит паросиловую броню и использует пар. Это паровой Джинчурики.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Утаката:&lt;br /&gt;Шестихвостый&lt;br /&gt;Деревня Скрытого Тумана&lt;br /&gt;Шестихвостый похож на огромного слизня (как Кацую). Утаката в бою использует технику мыльных пузырей.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Фуу:&lt;br /&gt;Семихвостый&lt;br /&gt;Деревня Скрытого Водопада&lt;br /&gt;За основу Семихвостого я взял насекомое. Бронированное насекомое. Его хвосты - это крылья. Джинчурики - девушка... пока девушка. Я еще окончательно не определился [смеется].&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Киллер Би:&lt;br /&gt;Восьмихвостый&lt;br /&gt;Деревня Скрытого Облака&lt;br /&gt;Восьмихвостый представляет собой смесь осьминога с быком. Я доволен тем, как в итоге получились щупальца. Киллер Би владеет чувством ритма и говорит рифмованными стихотворениями. Он необычайно силен!&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Узумаки Наруто:&lt;br /&gt;Девятихвостый&lt;br /&gt;Деревня Скрытого Листа&lt;br /&gt;За основу взят лис. Это самый сильный Биджу, настолько сильный, что мне, как автору, приходится серьезно задумываться над тем, как это подчеркнуть в манге каждый раз [смеется].&lt;br /&gt;4 этих интервью перевел Memento_Mori&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Кишимото думает, что у Асумы и Куренай будет дочь, впрочем, он ещё не решил. Он вообще не уверен, будет ли ребёнок.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Цунаде очень любит сакэ, но в манге не показано насколько, потому что это сёнен и Кишимото запретили рисовать её бухающей много. То же самое с курением.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;В процессе опроса Кишимото, сейю Какаши бухнулся на колени и завопил: ЗА ЧТООООО?&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Кишимото не подтвердил и не опроверг смерть Какаши. «Читайте дальше и всё узнаете.»(с)&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Кишимото сказал, что ему жалко Джирайю. И не исключил возможность его появления среди тел Пейна.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;В этот год десятилетия «Наруто» Shueisha собирается удивить фанатов всякими вкусностями, а Кишимото постарается рисовать как можно лучше.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Он любит рисовать лягух, змей рисовать трудно.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;«Я не собираюсь писать эту мангу чересчур долго. (смеётся) Впрочем, я это говорю каждый год . Но сейчас в манге начинается самая лучшая часть, из того, что я хотел написать. Оставайтесь с мангой до конца!»&lt;br /&gt;Перевод scaramanga&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;6.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Вопрос:&lt;br /&gt;Как вы подбираете персонажам имена?&lt;br /&gt;Ответ:&lt;br /&gt;Беру существительные и смотрю, какие из них можно использовать в качестве имени.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Вопрос:&lt;br /&gt;Кто из персонажей мог бы стать вашей девушкой?&lt;br /&gt;Ответ:&lt;br /&gt;Никто. Всё-таки это персонажи, которые создал я.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Вопрос:&lt;br /&gt;А если бы вы были девушкой, кто был бы вашим парнем?&lt;br /&gt;Ответ:&lt;br /&gt;Шикамару. Он мозговитый и с виду кажется, что в жизни он устроится.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Вопрос:&lt;br /&gt;Где спят напарники Акацуки?&lt;br /&gt;Ответ:&lt;br /&gt;У каждого отдельная комната.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Вопрос:&lt;br /&gt;Теперь, когда Гаара потерял Однохвостого, он больше не способен управлять песком, так?&lt;br /&gt;Ответ:&lt;br /&gt;Песок и круги под глазами неотделимы от образа Гаары, так что всё осталось.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Вопрос:&lt;br /&gt;Если у Хьюги и Учихи будет ребенок, какие у него будут глаза?&lt;br /&gt;Ответ:&lt;br /&gt;Правый – шаринган, левый – бъякуган.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Вопрос:&lt;br /&gt;Если я выпью Суйгецу, я подхвачу диарею?&lt;br /&gt;Ответ:&lt;br /&gt;Он просто у вас из задницы вылезет.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Вопрос:&lt;br /&gt;Почему Наруто призывает Гамакичи, если он заключил контракт с Гамабунтой?&lt;br /&gt;Ответ:&lt;br /&gt;Заключить контракт с Гамабунтой, означает заключить контракт со всеми жабами.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Вопрос:&lt;br /&gt;Что за «новое извращенское дзюцу» у Наруто?&lt;br /&gt;Ответ:&lt;br /&gt;Я хотел бы нарисовать как-нибудь. Я могу это сделать в любой момент сделать, если только редактор разрешит,&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Вопрос:&lt;br /&gt;Почему слабеет печать Кьюби?&lt;br /&gt;Почему Наруто может выпускать только четыре хвоста?&lt;br /&gt;Что Карин в прошлом сделала с саске?&lt;br /&gt;Жива ли Кушина?&lt;br /&gt;Как Какаши открыл свой Мангеке?&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Ответ:&lt;br /&gt;Секрет. Читайте мангу и всё узнаете.&lt;br /&gt;Перевод scaramanga&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;7.&lt;br /&gt;1 Джирайя мёртв?&lt;br /&gt;Он жив… в ваших сердцах. Наруто пришло время стать взрослым. Так же как надо было стать взрослым и Шикамару. Сакура тоже должны повзрослеть. Ли? Ли и так уже взрослый.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;2 Что будет в будущем году?&lt;br /&gt;Сначала битва Саске и Итачи. В следующим году я буду писать главным образом о Саске. А потом о Сакуре и Какаши. Особенно о Какаши. Много сказать не могу, но с ним много чего случится.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;3 Какое вы планируете окончание боя между Саске и Итачи?&lt;br /&gt;Не могу сказать. Я заставил читателей ждать этого момента очень долго. Надеюсь каждый получит удовольствие.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;4 Каким цветом вы могли бы охарактеризовать бой Саске и Итачи?&lt;br /&gt;Иссиня-чёрный.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;5 Каким цветом вы могли бы охарактеризовать историю Какаши о которой только что упомянули?&lt;br /&gt;Тёмно-синий.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;6 Вы сказали, что будете писать о Саске, Сакуре, Какаши. А что насчёт Наруто?&lt;br /&gt;Наруто придётся подождать.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;7 Вы собираетесь написать бой для каждого члена Хеби?&lt;br /&gt;Вообще-то я не хотел. Но Shueisha (крупнейший издательский дом в Японии, издаёт Shonen Jump, в котором печатается &amp;quot;Наруто&amp;quot; - прим. scaramanga.) дала указание мне что-нибудь про них придумать.&lt;br /&gt;Перевод scaramanga&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;8.&lt;br /&gt;В: Ваш любимый персонаж?&lt;br /&gt;О: Наруто. Мы с ним очень похожи.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;В: Кого легче всего рисовать?&lt;br /&gt;О: Наруто.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;В: А труднее всего?&lt;br /&gt;О: Саске.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;В: Что вдохновило вас на создание &amp;quot;Наруто&amp;quot;?&lt;br /&gt;О: На меня оказало влияние японская культура. Я всегда хотел поработать с таким материалом, как ниндзя и самураи.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;В: Что лежит у вас на столе?&lt;br /&gt;о: Моя таблица с глазами, выражающими разнообразные эмоции, для всех персонажей.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;В: Какой у вас график работы на неделе?&lt;br /&gt;О: С четверга по воскресенье(вечером и ночью) я рисую(сплю, в среднем, три часа в сутки). В ночь с воскресенья на понедельник общаюсь с редактором и определяю содержание следующей недели. С понедельника по среду я делаю наброски и раскадровку.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;В: если бы вы не были мангакой, какую профессию вы бы выбрали?&lt;br /&gt;О: Дизайнер.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;В: А чем бы вы точно не хотели заниматься?&lt;br /&gt;О: Сельским хозяйством. Моя семья работала в этой сфере, это нелёгкая работа.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;В: Кем бы из персонажей &amp;quot;Наруто&amp;quot; вы хотели стать?&lt;br /&gt;О: Наруто. Тогда я бы смог использовать Теневой Клонирование, что бы делать мангу! Целой толпой!&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;В: Какие у вас любимые манги?&lt;br /&gt;О: &amp;quot;Драконий жемчуг&amp;quot; Акиры Ториямы, &amp;quot;Акира&amp;quot; Кацухиро Отомы и &amp;quot;Призрак в доспехе&amp;quot; Масамунэ Сиро.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;В: Что бы вы хотели сказать читателям в Северной Америке?&lt;br /&gt;О: Я буду счастлив, если вы прочитаете мою мангу про ниндзя &amp;quot;Наруто&amp;quot;. Благодарю вас.&lt;br /&gt;Перевод scaramanga&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;9.&lt;br /&gt;Интервью американскому изданию журнала Shounen Jump. 2006 год.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Shounen Jump: Давайте начнем с вопроса, который мучает всех - что это?&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Кишимото: Очень многие японские фанаты задавали этот же вопрос. Что это? Я просто для красоты нарисовал сбоку бантик.Никакой смысловой нагрузки это не несет. Позже я, наверно, придумаю применение и этой вещи и сделаю историю о ней.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Shounen Jump: Есть ли среди персонажей, такие, которые основаны на реальных людях или на ком-то из вашей жизни?&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Кишимото: Есть несколько персонажей, которых я срисовал, немного приукрасив, со своих одногрупников в колледже. Но в большинстве персонажи придуманы с нуля.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Shounen Jump: У Сакуры и Рока Ли нет никаких особых сил, как у Наруто, Саске или Гаары---как вы думаете, они популярны потому что дают читателю посмотреть на ситуацию с разных сторон?&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Кишимото: А что, Сакура популярна в Америке? Ну, у Ли только его Тайджутсу, а Сакура, как девушка, слабее остальных. Я думаю, им симпатизируют потому, что они демонстрируют человеческие недостатки и слабости.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Shounen Jump: Хотелось бы побольше узнать о мире Наруто. Как живут простые люди, какое там государство и правительство, там ведь целый мир?&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Кишимото: Остальной мир вполне обычен. Люди живут и занимаются своими делами. Конохагакура, Деревня скрытого Листа, является военной частью страны. Хинокуни, страны Огня предоставляет им территорию, взамен шиноби защищают страну, исполняя функции армии.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Что до власти, управление землями, политика и бюрократия – это прерогатива даймё или военного феодала.&lt;br /&gt;У власти каждой страны стоит правитель, а у военных подразделений свои главы. В Америке, например, есть президент, но кроме него есть и генералы армий. Страны имеют большую силу, нежели поселения шиноби, но так как правители друг с другом не сотрудничают, я думаю перевороты довольно частое явление. Мир довольно шаткий [смеется], и то, что вы видите, далеко не всё, что происходит в мире «Наруто».&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Shounen Jump: Сложно было поддерживать выпуск манги, ведь у вас семья? Вы привыкли к интенсивному графику?&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Кишимото: Вот уже шесть лет прошло стех пор как я начал Наруто, но я до сих пор не привык к еженедельным выпускам. Это жизнь не для обычного человека. Когда я был читателем, я всегда думал &amp;quot;Почему они не могут рисовать побольше?&amp;quot;Сейчас, когда я сам мангака, я отвечаю &amp;quot;Это просто невозможно!&amp;quot; [смеется]&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Shounen Jump: Кто-нибудь их ваших ассистентов начал выпускать свою мангу?&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Кишимото: Да, один: Осаму Каджиса. Его работы, «Tattoo Hearts», публикуются.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Shounen Jump: У вас было довольно спокойное детство---что сподвигло вас начать рисовать мангу про неудачника?&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Кишимото: Не все так гладко. В моих комментариях в журналах и танкобонах все прекрасно, но это просто было интересно для читателей.На самом деле бывали и тяжкие времена, как у всех. В школе я не был центором внимания и сидел всегда &amp;quot;на камчатке&amp;quot;. Я нигде не был хорош. Ни в спорте, ни в учебе. Поэтому я прекрасно понимаю Наруто, каково быть аутсайдером. Не люблю идеальных людей [смеется]&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Shounen Jump: Ода-сенсей сказал, что знает чем закончится «One Piece», а вы знаете чем закончится «Наруто»?&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Кишимото: Да, последний эпизод ясно виден в голове. я уже продумал место, персонажей, реплики.&lt;br /&gt;Важен не только сюжет, но и картинка.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Все что осталось, это довести все до конца, но ещё столько всего надо раскрыть до этого момента.&lt;br /&gt;Наверно я выкинул слишком много идей и теперь мне надо их аккуратно преподнести и развернуть.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;SJ: Вы увлекаетесь какими-нибудь американскими видами спорта типа бейсбола?&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Кишимото: Американскими? Ну, в Weekly Shounen Jump выходит манга “Eyeshield 21” про американский футбол и иногда игры смотрю по ТВ. Даже баскетбол…но я думаю бейсбол – мой любимый, потому что я как раз играл в этот вид спорта. И представить себе не мог, что Японские игроки будут выступать в Основной Лиге.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;SJ: Хотели бы вы добавить в мангу ещё что-нибудь, о чем ещё не писалось?&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Кишимото: Разные идеи приходят, и я пытаюсь вплести их в сюжет. Вышло уже достаточно много томов “Наруто” и я почти все, что хотел уже рассказал. Теперь я думаю, что же дальше. Я же ещё не рассказывал о делах любовных…(соплиииии, прим. пер.)&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;SJ: Как вам удается продумывать захватывающие ходы битв и историй в общем?&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Кишимото: Я делаю это под музыку, подходящую к сцене, над которой работаю.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;SJ: Под какую музыку?&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Кишимото: Я слушаю все жанры, и японскую ,и западную, из западной больше саундтреки к играм и фильмам.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;SJ: Что вам больше всего нравится в “ Jump Festa ”? (Jump Festa - ежегодный японский фестиваль, посвящённый аниме и манге. На нём анонсируются новые игры, фильмы и сериалы, мангаки отвечают на вопросы, проводятся выставки по популярным сериалам. Проводится на деньги Shueisha – прим. scaramanga.)&lt;br /&gt;Кишимото: Я встречаюсь с читателями и узнаю, что им нравится. Хорошая смена обстановки, потому как в основном я сижу у себя в комнате и рисую мангу.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;SJ: Вы привыкли к такой популярности на Jump Festa?&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Кишимото: Нет… Мне кажется это каким-то нереальным.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;SJ: В США начали продавать игры по “Наруто” – скажите, какая игра ваша любимая и почему?&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Кишимото: Я во все их них играл хотя бы разок. Люблю файтинги.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;SJ: А в другие игры играете?&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Кишимото: Да, я играю в различные игры и под разные платформы. У меня все есть: Nintendo, Sega, Sony и Xbox.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;SJ: Вы боитесь змей?&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Кишимото: Да, не особо к ним тянет. Мне нравится узор у них на коже и все.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;SJ: Скажете что-нибудь американским фанатам?&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Кишимото: Америка огромна, соответственно публика тоже не маленькая. Умение отрываться развито лучше чем у других стран. Франция известна своим тонким вкусом, но когда дело доходит до веселухи и массовых мероприятий, тут Голливуду нет равных. У Диснея нет конкурентов вообще. Так что я рад, что моя работа пришлась по вкусу такой искушенной аудитории.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;На следующие вопросы Кишимото решил отвечать от лица Какаши.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;SJ: Как так получилось, что ваши ученики так вас удивили?&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Какаши: Удивили? Я очень хорошо умею просчитывать всё, поэтому меня не так-то просто “удивить”. *смеется* Однако…Наруто гиперактивен и делает, что ему заблагорассудится. Но, несмотря ни на что, он старается изо всех сил. Он настоящий работяга. Саске, конечно, элитный шиноби, но не очень-то он и полезен – какой-то он аморфный. Я больше разочарован, чем удивлен. Ну а Сакура очень чувствительная натура, но у неё хорошая память.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;SJ: Кто сильнее: Звук или Песок?&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Какаши: Хм я считаю, в итоге, Звук одержит верх.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;SJ: Кто из ваших учеников станет лучшим сенсеем?&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Какаши: Я думаю - Сакура. У неё есть свои личные заморочки, как например преследование Саске, но Сакура самая нормальная из всех. Наруто - дуб, а Саске не тот тип, чтобы быть наставником. Он весь в себе.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;SJ: Когда вы были учеником, какую самую большую гадость сделал вам ваш сенсей? (Тут Кишимото-сенсей провел немало времени в раздумьях, показывая тем самым насколько вопрос труден для Какаши)&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Какаши: Я был отличным учеником, поэтому никогда ничего плохого не получал.&lt;br /&gt;Перевод Troy&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;10.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Каждый сейю задал свой вопрос Кишимото-сенсею.&lt;br /&gt;Как и следовало ожидать, Накамура (сейю Сакуры) спросила его о том, что ждет Сакуру в будущем.&lt;br /&gt;Кишимото: &amp;quot;Сакуру трудно назвать самой женственной девушкой в манге. Можно даже сказать, что в этом плане она уступает Хинате. Однако, все мы знаем, какая Сакура глубоко внутри чуткая, и в будущем я постараюсь получше раскрыть эти качества. &amp;quot;&lt;br /&gt;Наруто близок Сакуре, но она любит Саске, что и следовало из того разговора. Она была довольно резка с Наруто, не правда ли?&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Похоже, Морикубо(сейю Шикамару), спрашивая о личной жизни Шикамару, интересовался развитием отношений с &amp;quot;Одной из Страны Песка&amp;quot;.&lt;br /&gt;Кишимото сказал, что романа для Шикамару не предвидится.&lt;br /&gt;Такеучи (сейю Наруто) спросил: &amp;quot;Станет ли Наруто Хокаге?&amp;quot; На что Кишимото ответил что-то вроде: &amp;quot;Он должен стать Хокаге.&amp;quot; (Есть и другой вариант ответа на этот вопрос: : &amp;quot;Хокаге... Ах да, таков был план... однако... что если этот пост займет не он?&amp;quot; – возможно, он правильнее)&lt;br /&gt;Поднялся шум.&lt;br /&gt;Такеучи (сейю Наруто): &amp;quot;Не опередит ли Сакура Наруто в борьбе за титул Хокаге?&amp;quot;&lt;br /&gt;Кишимото категорически отверг эту идею: &amp;quot;Об этом не может быть и речи.&amp;quot;&lt;br /&gt;Кишимото объявил о том, что Наруто начнет тренироваться.&lt;br /&gt;Такеучи (сейю Наруто): &amp;quot;Значит, Наруто вновь станет сильнее.&amp;quot;&lt;br /&gt;Следующий год - год Какаши.&lt;br /&gt;Такеучи (сейю Наруто): &amp;quot;Об этом не стоило бы говорить Казухико-сану (сейю Какаши).&amp;quot;&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Сугияма (сейю Саске): &amp;quot;Вы, конечно, не можете рассказать об исходе сражения Данзо, но что все же случится с Командой Саске?&amp;quot;&lt;br /&gt;Кишимото: &amp;quot;Скажу лишь, что с &amp;quot;Ястребом&amp;quot; кое-что случится, а Саске будет все больше и больше погружаться во тьму. Такое развитие событий я придумал совсем недавно&amp;quot;.(Звучит, словно будущее Саске еще не решено окончательно. Так что советую отнестись к этому скептически.)&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Сугияма (сейю Саске): &amp;quot;Что случится с Саске после битвы с Данзо?&amp;quot;&lt;br /&gt;Кишимото: &amp;quot;Исход этой битвы определит судьбу Саске. (Его мотивы и дальнейшие действия).&amp;quot; &amp;quot;То же можно сказать и о его команде.&amp;quot;&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Такеучи-сан (сейю Наруто): &amp;quot;Сразятся ли Наруто и Саске друг с другом?&amp;quot;&lt;br /&gt;Кишимото: &amp;quot;Думаю, да. Но если их битва действительно состоится, я напишу о ней в последнюю очередь...&amp;quot;&lt;br /&gt;&amp;quot;Значит, вы еще не определились с концовкой?&amp;quot;&lt;br /&gt;Кишимото: &amp;quot;Что касается конца манги... Скажу лишь, что я определился с основными событиями.&amp;quot;&lt;br /&gt;Кажется, что Кишимото не продумал все развитие сюжета до конца, а лишь определился с основными событиями в манге.&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Сейю &amp;quot;Наруто&amp;quot; поднялись на сцену и выступили с монологами и сценками из манги. Речь Нагато была одной из самых длинных. Также выступили Сакура и Шикамару со сценкой &amp;quot;Решение&amp;quot; и Саске с монологом с собрания Пяти Каге &amp;quot;Я закрыл свои глаза&amp;quot;.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Сакура всегда беспокоилась о Наруто, однако, сейчас ее поведение отличается от того, что было ранее, похоже, она очень сильно переживает за него...&lt;br /&gt;А что она чувствует к Саске-куну?&amp;quot;&lt;br /&gt;Кишимото-сенсей: &amp;quot;Что касается Сакуры... и Саске... Наруто ей очень близок, и, естественно, она волнуется за него, но, как и следовало ожидать, она [любит] Саске.&lt;br /&gt;Из-за этого она вела себя довольно резко по отношению к Наруто.&lt;br /&gt;Она использовала любовь Наруто в личных целях и сказала, что любит его.&lt;br /&gt;Вот такой парадокс... Я хотел изобразить искреннюю, но в то же время очень упрямую девчонку.&lt;br /&gt;А в итоге... она стала вот таким персонажем... ну... что ж... быть может, в будущем мне стоит глубже отразить ее внутренний мир.&lt;br /&gt;Я понял, что поставил ее в ситуацию, свойственную главной героине.&lt;br /&gt;Однако читатели резко отозвались, сказав, что на героиню она вовсе не похожа.&lt;br /&gt;Возможно, мне стоит больше уделять ей внимания, как главной героине.&lt;br /&gt;Все говорят: &amp;quot;Хината, Хината&amp;quot;. А я говорю: &amp;quot;Она не Хината.&amp;quot;&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;О Сакуре:&lt;br /&gt;&amp;quot;Когда я впервые увидел, как она обнимает Наруто, то у меня чуть сердце не остановилось.&amp;quot;&lt;br /&gt;Кишимото-сенсей: &amp;quot;Ну, неприятный человек есть неприятный человек, но я хотел передать такие эмоции, чтобы вы могли бы сказать &amp;quot;После этого мое мнение о ней слегка улучшилось...&amp;quot;&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Jery)</author>
			<pubDate>Mon, 08 Mar 2010 22:42:50 +0300</pubDate>
			<guid>https://manga.ibord.ru/viewtopic.php?pid=4#p4</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Почтовый адрес</title>
			<link>https://manga.ibord.ru/viewtopic.php?pid=3#p3</link>
			<description>&lt;p&gt;Источник: &lt;a href=&quot;http://www.fanmail.biz/70898.html&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;http://www.fanmail.biz/70898.html&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Fan Mail Address:&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Masashi Kishimoto&lt;br /&gt;Shueisha Inc.&lt;br /&gt;2-5-10 Hitotsubashi&lt;br /&gt;Chiyoda-ku&lt;br /&gt;Tokyo-to 101-8050&lt;br /&gt;Japan&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Jery)</author>
			<pubDate>Mon, 08 Mar 2010 22:38:59 +0300</pubDate>
			<guid>https://manga.ibord.ru/viewtopic.php?pid=3#p3</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Скачать мангу Наруто (Naruto)</title>
			<link>https://manga.ibord.ru/viewtopic.php?pid=2#p2</link>
			<description>&lt;p&gt;Манга Наруто&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Тома 1-16&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;https://manga.ibord.ru/pages/manga_naruto&quot;&gt;https://manga.ibord.ru/pages/manga_naruto&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Тома 17-30&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;https://manga.ibord.ru/pages/manga_naruto_17-30&quot;&gt;https://manga.ibord.ru/pages/manga_naruto_17-30&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Тома 31-43&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;https://manga.ibord.ru/pages/manga_naruto_31-43&quot;&gt;https://manga.ibord.ru/pages/manga_naruto_31-43&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Тома 43-49&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;https://manga.ibord.ru/pages/manga_naruto_43-49&quot;&gt;https://manga.ibord.ru/pages/manga_naruto_43-49&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Jery)</author>
			<pubDate>Mon, 08 Mar 2010 20:08:24 +0300</pubDate>
			<guid>https://manga.ibord.ru/viewtopic.php?pid=2#p2</guid>
		</item>
	</channel>
</rss>
